колонизировать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «колонизировать»

«Колонизировать» на английский язык переводится как «colonize».

Варианты перевода слова «колонизировать»

колонизироватьcolonize

Колонизировать наше прошлое?
Colonize our past?
Это Христофор Колумб, отважная обезьяна которая вела за собой банду генетически модифицированных приматов с Земли чтобы колонизировать нашу планету.
This is Christopher Colobus, the brave monkey who led a band of genetically engineered primates from Earth to colonize our planet.
Они хотят знать, какая местная фирма на подъеме, потому что они будут колонизировать Лондон, профинансировав эту фирму, и выдав ей город во франчайзинг.
What they do want is to know who is the up-and-coming local firm, because they will colonize London by financing that firm, then franchising the city.
Разрабатывать астероиды, колонизировать Пояс и преобразить Солнечную систему.
Mine the asteroids. Colonize the Belt. And remake the Solar System.
— Тогда вам нужно было сначала колонизировать роботов.
— You would've had to colonize robots then.
Показать ещё примеры для «colonize»...
advertisement

колонизироватьcolonise

Мы контролируем всю галактику, наши военные миссии распространяются, чтобы колонизировать другие.
We control an entire galaxy, our war mission is spreading to colonise others.
Его миссия колонизировать, исследовать, уничтожать, если придется, во имя целей Федерации.
Its mission, to colonise, exploit, destroy, to advance Federation causes.
Я могу представить дело Федерации, позволив вам и вашим людям колонизировать эту планету.
I can present a case to Federation to allow you and your group to colonise that planet.
Полагаю, с исторической точки зрения нам гораздо легче было колонизировать их, чем выучить еще один чёртов язык.
I suppose, historically speaking, it was always going to be easier for us to colonise them. Rather that than learn another bloody language, hey?
Мы собираемся колонизировать другую планету.
Management consultants. We're going to colonise another planet.