когда я вернусь домой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «когда я вернусь домой»

когда я вернусь домойwhen i got home

Когда я вернулась домой на следующий день... я нашла телеграмму со страшными новостями о Рое.
When I got home the next day... I found the telegram telling me the dreadful news about Roy.
Когда я вернулся домой, я стал национальной знаменитостью, знаменитее даже чем капитан Кенгеру.
When I got home, I was a national celebrity, famouser even than Captain Kangaroo.
Когда я вернулась домой, Ренэ был в моём кабинете.
When I got home, René was in the study.
Когда я вернулся домой, диска не обнаружил.
When I got home... I checked my laptop, and the backup disk was gone!
Когда я вернулась домой, моя малышка была мертва, а Клер была в истерике.
When I got home my baby was dead, and claire was a wreck.
Показать ещё примеры для «when i got home»...
advertisement

когда я вернусь домойwhen i came home

Когда я вернулся домой из ночной смены, на кухонном столе лежала записка от неё, никаких объяснений, даже прощай не сказала!
When I came home from the late shift, she left a note on the kitchen table, no explanations, no goodbyes.
В четверг, когда я вернулся домой, у меня было $1500.
On Thursday when I came home, I had 1500 dollars on me.
Ее не было, когда я вернулся домой после работы.
She was gone when I came home from work.
Когда я вернулся домой, то знал, что мне придется увидеться с тобой и Коэном.
When I came home, I knew that I was going to see you and Cohen.
Это произошло когда я вернулся домой после поездки, было поздно, и дети уже спали.
What happened was, when I came home from my trip, it was late, and the kids were already asleep.
Показать ещё примеры для «when i came home»...