когда я был ещё мальчиком — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «когда я был ещё мальчиком»

когда я был ещё мальчикомwhen i was a boy

О нем говорили, когда я был еще мальчиком.
There was one predicted when I was a boy.
Когда я был еще мальчиком отец говорил мне что жизнь такова чтобы один продолжал жить нужио чтобы другой умер.
My father taught me when I was a boy that this is how life is. That, for something to live, another thing must often be sacriiiced.
Когда наше защитное поле наберёт полную силу, оно станет неуязвимым, как тогда, когда я был еще мальчиком.
At full strength, our defence field makes us as invulnerable as when I was a boy.
advertisement

когда я был ещё мальчиком — другие примеры

Трэдвелл, конечно же, останется. Его наняли, когда я был ещё мальчиком.
The Tredwell will be, it works here since my childhood.
Мои родители умерли, когда я был еще мальчик, так что, я знаю как это тяжело.
I lost my parents when I was young too, I know how hard it is.
Когда я был еще мальчиком... до того как они отрезали мои яйца раскаленным ножом я путешествовал вместе с актерской труппой по Свободным городам.
When I was still a boy-— before they cut my balls off with a hot knife-— I traveled with a group of actors through the free cities.
Когда я был еще мальчиком, он низверг Ассирийскую империю, древнего немезиду моего народа, но разрушение врагов Израиля не принесло нам никакого облегчения потому, что в 3-й год царствования Навуходоносора, он перевел взгляд на Иерусалим и осадил его,
When I was just a boy, he threw down the Assyrian empire, my people's ancient nemesis, but the destruction of Israel's enemies brought us no relief because in the 3rd year of Nebuchadnezzar's reign,
Когда я был ещё мальчиком, отец моего отца, бывало, садил меня на колени и рассказывал мне истории.
When I was a lad, my father's father used to sit me on his knee and tell me stories.