когда он скончался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «когда он скончался»

когда он скончалсяwhen he died

И когда он скончался в тюрьме, меня действительно поразило то, что алчность может сделать с душой.
And when he died in prison, it really hit me what greed can do to a soul.
Я почувствовал себя таким живым, когда он скончался на твоих глазах.
Never felt more alive than when he died in front of you.
Когда он скончался, я стал ведущим шоу, и всё пошло прахом.
Oh, cool. Yeah, then he died and then I took over the show, then it all went to hell and...
advertisement

когда он скончалсяwhen did he pass away

Демитр? Мои родители были болгары. Когда они скончались, он так и остался на ферме.
— My parents were Bulgarian, and when they passed away, he just stayed on with the farm.
Когда он скончался?
When did he pass away?
advertisement

когда он скончался — другие примеры

Как это трогательно, что ты считаешь часы с того момента когда он скончался.
How touching of you to count the hours since his demise!
когда он скончался.
When I was six...he went to where she is.
Когда он скончался, я унаследовал карету.
When he passed, the carriage came to me.
Когда они скончаются, я сражу Гавриила.
Once they are deceased, I will take Gabriel.
Сколько лет было мистеру Микеру, когда он скончался?
What age was Mr Meeker at the time of his decease?
Показать ещё примеры...