когда доберётесь до — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «когда доберётесь до»

когда доберётесь доwhen we get to

И мы разобьем апельсиновый сад, когда доберемся до Калифорнии?
Will we be getting us an orange grove when we get to California?
Когда доберемся до ЛА, сможешь рассказать обо всем тюремному психиатру.
When we get to L.A... you can tell the prison psychiatrist all about it.
Когда доберемся до Александретты, нам предстоят три испытания.
When we get to Alexandretta, we will face three challenges.
Когда доберемся до входа, стой у стены и не двигайся.
When we get to the entrance, stay flat against the wall.
Отдам тебе, когда доберёмся до Сигнала.
Give it to you when we get to Signal.
Показать ещё примеры для «when we get to»...
advertisement

когда доберётесь доwhen you reach

Когда доберётесь до Сан-Диего, столкнётесь не только с ФБР....
When you reach San Diego, you have not only the fbi to deal with....
[Здоровяк Дэн] Когда доберетесь до Визермарш, отыщете там старого Таузера.
GREAT DANE: When you reach Withermarsh, contact old Towser.
Когда доберётесь до её комнаты Баттерс останется на стрёме, пока Кенни откроет дверь спальни ...Кайл закроет её голову подушкой, а Стэн выстрелит ей в лицо.
Now, when you reach her room, Butters will keep a lookout while Kenny opens the bedroom door, Kyle puts a pillow over my mom's head and Stan shoots her in the face.
Я отплачу вам, когда доберусь до вершины.
I'll look out for you when I reach the top.
Вечером, когда доберёмся до святых мест, приходите к церкви, будете спать вместе с богомолками.
At night, when we reach the holy place, stay by the church wall and sleep among the old womenfolk.