клянусь богом — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «клянусь богом»

«Клянусь богом» на английский язык переводится как «I swear to God».

Варианты перевода словосочетания «клянусь богом»

клянусь богомi swear to god

Клянусь Богом!
I swear to God!
Клянусь богом.
I swear to God you are.
Недолго им осталось мной помыкать, клянусь Богом!
They cannot do that for long, I swear to God.
Клянусь Богом, вместе с тобой мы сможем осуществить ее.
I swear to God, you and me together, we can make it come true.
Клянусь Богу, куплю.
I swear to God, I will.
Показать ещё примеры для «i swear to god»...
advertisement

клянусь богомby god

Клянусь богом, что-то здесь нечисто!
By God, it stinks!
Клянусь Богом, я буду стегать этого пса! Как?
I will, by God above me, flagellar this stray dog, while I can.
Ну, клянусь Богом, тебя ждет сюрприз!
Well, by God, you will have a big surprise now, believe me!
— Это замечательно, клянусь Богом.
— That is most remarkable, by God.
Клянусь Богом, жизнь дёшево стоит здесь — на Канадской реке.
By God, life is cheap up here on the Canadian.
Показать ещё примеры для «by god»...
advertisement

клянусь богомswear

Я в этой камере, я не знаю где я... или как я здесь даже оказался... и каждый играет как... клянусь Богом, на чём угодно, не играй в это со мной.
I swear to God, do not play this with me. I will not be party to some half-assed, eleventh-hour insanity defense.
Джейсон, Джейсон, я клянусь, клянусь Богом, я здесь не для того, чтобы причинить тебе вред.
Jason, Jason, I swear it to you and I swear it to God, I am not here to hurt you.
Я очень не хочу портить твою дверь, но клянусь Богом я это сделаю.
But i swear to god i will. [ breathlessly ] andy.
И если еще раз свяжешься с ней без моего ведома, клянусь Богом, я сотру тебя в порошок.
I swear to God I will beat the shit out of you.
Клянусь богом, я с ним не виделась до тех пор, пока он не появился несколько дней назад.
And I never saw him again. I swear to God I never saw him again until he showed up here a few days ago.
Показать ещё примеры для «swear»...
advertisement

клянусь богомhonest to god

Я помнил имя, клянусь богом.
I had the name, honest to God.
Клянусь богом, это был Крейн.
Honest to God, I think it was Crane.
Клянусь богом, его пресс выглядел, как океанские волны.
Honest to God, his abs were like waves in the ocean.
Клянусь Богом.
Honest to God.
Клянусь Богом, сэр, я выпила капли сама.
Honest to God, sir, I took all the drops myself.
Показать ещё примеры для «honest to god»...

клянусь богомi swear to christ

Клянусь богом, Норман!
I swear to Christ, Norman.
Клянусь Богом, на его кожаной куртке под локтями были металлические вставки, он думал, что благодаря им он казался круче.
Anyway, I swear to Christ he used to iron those patches onto the elbows of his Members Only jacket because he thought it made him look more distinguished.
Клянусь богом, Бен.
I swear to Christ, Ben.
Захлопни свою пасть, или клянусь Богом на Его небесах, я лично сфабрикую тебе обвинение в этом убийстве!
Shut your mouth, or I swear to Christ in His heaven I will personally frame you for this murder!
Клянусь Богом, он обмочился прямо передо мной!
And I swear to Christ he pissed himself right there in front of me!
Показать ещё примеры для «i swear to christ»...

клянусь богомhand to god

Клянусь Богом.
My right hand to God.
Клянусь Богом!
Hand to God!
Клянусь Богом.
Hand to God.
Никогда не видел ее раньше, клянусь Богом.
Never seen her before, hand to God.
Клянусь Богом.
Hand to God.
Показать ещё примеры для «hand to god»...