кир — перевод на английский

Быстрый перевод слова «кир»

«Кир» на английский язык переводится как «pickaxe» или «pick».

Варианты перевода слова «кир»

кирkira

Кира у Баши.
Kira at Bashi.
Кира — Сиско.
Kira to Sisko.
Командует майор Кира Нерис.
Major Kira Nerys in command.
Майор Кира.
Major Kira.
Майор Кира Нерис, Баджорский представитель на Дип Спейс 9.
Major Kira Nerys, Bajoran liaison to Deep Space 9.
Показать ещё примеры для «kira»...
advertisement

кирkiera

Кира Сван, двукратный обладатель Обсидиановой Сферы.
Kiera Swan, two-time winner of the Obsidian Sphere.
Я им займусь, Кира.
I got this, Kiera.
Кира...
Kiera...
Кира!
Kiera!
Кира.
Kiera.
Показать ещё примеры для «kiera»...
advertisement

кирkira's

Разве поведение Киры не кажется немного необычным?
Doesn't Kira's behaviour seem a little unusual?
Это решение Киры. Если, конечно, ты не хочешь, чтобы я поговорила с Сиско...
This is Kira's decision to make, unless you want me to talk to Sisko.
Ну, нам пришлось стимулировать выделение эстрогена и прогестерона у Киры и ввести большие дозы тесокина, чтобы ребенок смог перерабатывать баджорские питательные вещества.
Well, I had to stimulate Kira's estrogen and progesterone production and administer high doses of tesokine to enable the baby to metabolize Bajoran nutrients.
Первый министр Шакаар в каюте майора Киры, сэр.
First Minister Shakaar's in Major Kira's quarters, sir.
Кроме того, Зиял — подруга Киры, и я бы не пытался флиртовать с ней на вашем месте.
Besides, Ziyal is a friend of Kira's and I wouldn't play around with her if I were you.
Показать ещё примеры для «kira's»...
advertisement

кирkyra

Я купил этот дом у Мадам Киры.
I bought this house from Madame Kyra.
Слова Киры тоже весьма логичны.
Kyra sounds just as logical to me.
Мадам Кира, позвольте Вам напомнить, что зло порождает зло...
Madame Kyra, let me remind you that evil breeds evil.
Когда я был мальчонкой, меня учили жизни — сельский священник и старушка вроде Киры...
When I was a boy, I was taught by the village priest, and old women like Kyra.
Надеюсь, что слова Киры — только вымысел но пока я не узнал наверняка, я не спущу с Вас глаз.
I hope that everything that Kyra said is untrue... but until I know, I must watch you.
Показать ещё примеры для «kyra»...

кирkeira

Или Киру Найтли.
Or Keira Knightley.
Кира, давай...
Keira, go on!
Кира!
Keira!
Кира, иди!
Keira, walk!
Прекрати, Кира!
Stop it, Keira!
Показать ещё примеры для «keira»...

кирker-rah

Кира.
Ker-rah.
Кира, останови прессу и скажи этому ходячему белому ханже зайти в мой офис.
Ker-rah, stall the press and tell that walking personification of white male privilege to come to my office.
Кира!
Ker-rah!
Ты, Кира?
You, Ker-rah?
Так что ты можешь сказать Кире что она спокойно может возвращаться к своим обязанностям.
So you can tell Ker-rah that it is safe for her to resume her duties.
Показать ещё примеры для «ker-rah»...

кирcyrus

Но то, что делало Кира Великого отличающимся и, возможно, великим на самом деле в сравнении с предыдущими правителями, это то, что он слушал народы, которые он покорил, был открыт культурным и религиозным влияниям.
But what does make Cyrus the Great different and possibly even great is that unlike any previous ruler, he listened to the people he conquered, he was open to cultural and religious influences.
В 547 году до н.э. могучий Кир обратил своё внимание на небольшое, но одно из богатейших царств в мире.
In 547 BC, the mighty Cyrus turned his attention to one of the wealthiest little kingdoms in the world.
Кира.
Cyrus.
Часть того, что мы знаем о Кире и Крёзе, или мы думаем, что знаем, известно нам из трудов великого древнегреческого историка Геродота.
Some of what we know about Cyrus and Croesus, we think we know because of the writings of the great Greek historian Herodotus.
Кир продолжил свои завоевания по всему Среднему Востоку.
Cyrus carried on his rampage across the Middle East.
Показать ещё примеры для «cyrus»...

кирkier

Кир?
Eh, Kier?
Кир.
Kier.
Кир?
Kier?
Кир, это ты?
Kier, is that you?
Кир...
Kier...
Показать ещё примеры для «kier»...

кирkir

Кир...
Kir...
Кир, мы только что получили закодированное послание от грузового корабля.
Kir, we just received an encoded message from the transport vessel.
— Это Кир опять не с той ноги встал!
Kir got up on the wrong leg.
Кир, скажи чего-нибудь.
Kir, say something.
Кир, скажи.
Kir, say something...
Показать ещё примеры для «kir»...

кирkirov

У него даже и мысли не возникало, что Киров может оказаться подсадным, пока не стало совсем поздно.
They were students together. Leipzig and Kirov? No, you silly ass.
И двадцать лет спустя, Киров появляется в Париже.
Kirov was cutting his milk teeth for Moscow Center. Was he?
Нет, если конечно Киров не участвовал в процессе ее подготовки.
Not unless Kirov was collaborating in a piece of fabrication.
Ты имеешь ввиду, что Киров и Ляйпциг решили нас надуть, и вместе состряпали рассказик, чтобы немного подзаработать?
You mean Kirov and Leipzig stinging us, cooking up a tale together, earning a few bob on the side?
Но только не наш братец Киров.
But oh, no, not our Kirov.
Показать ещё примеры для «kirov»...