квантовый — перевод на английский

Варианты перевода слова «квантовый»

квантовыйquantum

Прогноз пациента должен включать в себя квантовые перестановки причинного воздействия всех дополнительных элементов.
Patient prognosis includes a quantum permutation of the effect of all elements.
Квантовое ускорение 7.
I read that with a quantum increase of seven.
Физика высоких энергий, квантовая механика...
High-energy physics, quantum mechanics...
Ваша следующая задача — демонтировать квантовое поле вокруг Галлифрея.
Your next task will be to dismantle the quantum force field around Gallifrey.
Кажется, ты куда-то дел квантовый акселератор.
You seem to have mislaid the quantum accelerator.
Показать ещё примеры для «quantum»...
advertisement

квантовыйquant

Мне показалось, это настоящая Мари Квант.
I thought it was an original mary quant.
Скажи нам, Бриджит, что изначально привлекло тебя к миллиардеру Джеку Кванту?
So, tell us, Bridget, um, what was it that initially attracted you to the billionaire, Jack Quant?
Джек Квант, спасибо, что пришли ко мне на диван.
Jack Quant, thank you for coming on my sofa.
М-р Квант, вы не подпишите мою книгу?
Mr. Quant, will you sign my book?
Даже жалкие прибыли, отток денег инвесторов, и рост квант фондов освещали нам путь на тот свет, мы всё равно отказывались меняться.
Even as shitty returns, the outflow of institutional money, and the rise of quant funds have lighted the way to our demise, we have willfully refused to change.
Показать ещё примеры для «quant»...
advertisement

квантовыйquanta

Солвей Конференция по теории радиации и кванта.
Solvay Conference on the theory of radiation and quanta.
Кванты излучения.
Radiation quanta.
Кванты излучения?
Radiation quanta?
Световых квантах. Именно, вот видишь?
Light quanta, yes, indeed.
Я признаю, герр Эйнштейн эксцентричен, но его теориями движет то же самое любопытство, что привело профессора Планка к теории квантов.
I admit Herr Einstein is eccentric, but his theories are driven by the same curiosity that led Professor Planck to his discoveries about quanta.
Показать ещё примеры для «quanta»...
advertisement

квантовыйquantum entanglement

О, квантовое повторение удаленных частиц.
Oh, quantum entanglement of remote particles.
Своего рода устройство квантового заграждения.
Some sort of quantum entanglement device.
Квантовая ловушка.
— A quantum entanglement device.
Квантовая взаимосвязь причин и следствий, в которой всё и все влияет друг на друга.
A quantum entanglement of cause and effect where everything and everyone reflects on each other.
Это называется квантовая преграда, и...
It's this thing called quantum entanglement, and, um...