качество благодарности — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «качество благодарности»
качество благодарности — as a thank
Кстати, в качестве благодарности, хочу пригласить тебя куда-нибудь.
By the way, as a thank you, I would really love to take you out.
После можете отдать их доктору Тёрнору, в качестве благодарности за то, что устроил всё это в день концерта детишек.
After which you can give them to Dr Turner, as a thank you for setting all this up on the day the kiddies have their concerts!
Может в качестве благодарности ты скажешь нам утреннюю молитву?
Maybe as a thank you, you can lead us all in morning prayer.
В качестве благодарности за всё, что ты для нас сделал.
As a thank you, really. For all that you've done for us.
И я куплю тебе выпивку вечером в качестве благодарности , что ты такая милая
And I'm buying you a drink tonight as a thank you for being so great.
Показать ещё примеры для «as a thank»...
advertisement
качество благодарности — as a thank-you
Я хочу подарить тебе большую белую собаку в качестве благодарности за то, что ты был таким классным соседом.
I want you to have the big, white dog... as a thank-you for being such a great roommate.
Миссис Бригс подарила мне её в качестве благодарности за последнюю подтяжку лица. 61 год?
Mrs. Briggs gave it to me as a thank-you after her last face lift.
В качестве благодарности.
As a thank-you.
Я подарил этот нож Виктору в качестве благодарности.
I gave Victor that knife as a thank-you.
Я закончила большую работу для спа-салона, и в качестве благодарности они подарили мне бесплатные выходные на двоих.
I finished a big job for a spa, and as a thank-you, they sent me a free weekend for two.
Показать ещё примеры для «as a thank-you»...
advertisement
качество благодарности — to say thank you
Я хочу приготовить ужин вечером в качестве благодарности.
Good. Well, I want to make dinner tonight to say thank you.
Не думаю, что в качестве благодарности стоит указывать ему, как делать его работу.
I don't think the way to say thank you is to tell him how to do his job.
В качестве благодарности.
Just to say thank you
Я принес вам пудинг «рок-звезда» в качестве благодарности.
I brought you some rock star pudding to say thank you.
Дала Шейле штуку в качестве благодарности и приказала мне отправить по почте остальные.
Gave Sheila a grand to say thanks and had me mail the rest.
Показать ещё примеры для «to say thank you»...