католическая церковь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «католическая церковь»

католическая церковьcatholic church

Великолепие Католической церкви походит на поэзию которая охватывает все эти таинства.
The pomp of the Catholic church is like a blanket or poetry which covers all its aspects.
Мир не вернется ни в Ирландию, ни куда ещё, ...пока католическая церковь не будет низложена.
Therefore, I am led to believe there will be no peace in Ireland until the Catholic Church is crushed.
Веришь ли ты в дух святой, Святую Католическую Церковь?
Do you believe in the Holy Ghost, the Holy Catholic Church?
Голландский Лейденский университет предложил должность профессора итальянскому учёному Галилею, который был вынужден под давлением Католической церкви под страхом пытки отказаться от еретической точки зрения, что Земля крутится вокруг Солнца, а не наоборот.
The Dutch University of Leyden offered a professorship to an Italian scientist named Galileo who had been forced by the Catholic Church under threat of torture to recant the heretical position that the Earth went around the sun and not vice versa.
Вините католическую церковь за то, что она не разрешает мне надевать эти резинки.
Blame the Catholic Church for not letting me wear a little rubber thing.
Показать ещё примеры для «catholic church»...
advertisement

католическая церковьchurch

Ордер Святого Себястьяна — это самая высокая награда... Католической Церкви мирянину.
The Order of Saint Sebastian is one of the highest honors the Church awards.
Вы не верите в силу святой католической церкви?
Have you no faith in the power of our Holy Mother Church?
Они сохранили мощь и величие, и даже тайны Римской Католической Церкви, ...святость Причастия и неделимую сущность Троицы но если бы они разрешили мне надевать маленькую резинку на мой кончик мы бы не оказались в такой беде.
They've preserved the might and majesty, even mystery of the Church of Rome and the sanctity of the Sacrament, the indivisible oneness of the Trinity but if they'd let me wear a little rubber thing on the end of my cock we wouldn't be in the mess we are now.
Бунюэль восставал против догматических структур католической церкви, которые утверждают, что нет спасения вне церкви, церковь — посредник благодати.
Bunuel wanted to rebel against the dogmatic structures of the Church that said, «There is no salvation or grace outside the Church.»
Сэр Малкольм, при всем уважении, я лишь должен знать, прошла ли она обряд крещения и что она в хороших отношениях с Римской Католической Церковью.
Uh, Sir Malcolm, with respect, I need only know if she's been through the sacrament of baptism and is in good standing with the Holy Church of Rome.
Показать ещё примеры для «church»...
advertisement

католическая церковьcatholic

Как я уже говорил, главный герой воспитывался по канонам католической церкви, как и все мы.
As I was saying, the protagonist had a Catholic upbringing, like all of us, for that matter.
Папские войска Римской католической церкви: крестоносцы-десантники девятого похода.
The Papal force of the Roman Catholic Vatican, the 9th Airborne Crusaders.
ѕо иронии, его вдохновение пришло из работ очень важного теолога католической церкви -
Ironically his inspiration, and so the whole Protestant Reformation, came from the most important theologian of Catholic Christianity...
Да, и я не думаю, что это ради того, чтобы стать членом католической церкви Большого брата.
Yeah, and I don't think it's so he could become a Catholic Big Brother.
Моя жена собирается крестить детей в католической церкви. Так что не буду вас убеждать в истинной правдивости своих слов.
My wife insists that we raise our kids catholic, so I couldn't begin to tell you what's true.