катарина — перевод на английский

Варианты перевода слова «катарина»

катаринаkatarina

Катарина была рядом со мной с её грудями и полными бедрами.
All the time I had Katarina beside me with her breasts and thick thighs.
Я слышала, как Катарина шептала ему на ухо и смеялась.
I heard Katarina whisper in his ear and laugh.
Катарина смотрела лежа на боку, и обнимала его сзади.
Katarina lay on her side looking and she held him from behind.
Катарина!
Katarina!
Катарина, спустись!
Katarina! Come down!
Показать ещё примеры для «katarina»...
advertisement

катаринаkatharina

— Это Катарина.
Katharina.
Да, святая Катарина... Ей пришлось пройти через ужасные испытания.
Holy Katharina, yeah, she must experienced many tests.
Катарина.
Katharina.
— Ну давай, Катарина.
— Come, Katharina.
— Это Катарина, моя жена.
This is Katharina, my wife.
Показать ещё примеры для «katharina»...
advertisement

катаринаcatherina

Джованни и Катарина.
Giovanni and Catherina.
И моя кузина Катарина Сфорца, Ваше Величество.
And my cousin, Catherina Sforza, Your Majesty.
Жажда войны у вашего испанского Папы сильнее, чем вы представляли, благородная Катарина.
Your Spanish pope has more appetite for war than you imagined, Lady Catherina.
Как думаете, Катарина Сфорца, кровь Папы Борджиа могла бы нас вылечить?
You think the blood of the Borgia pope could cure us, Catherina Sforza?
И моя кузина, Катарина Сфорца.
And my cousin, Catherina Sforza.
Показать ещё примеры для «catherina»...
advertisement

катаринаcaterina

Катарина, моя мама.
Caterina, my mother.
Ты помнишь Катарина?
Do you remember, Caterina ?
Катарина или Арлетт?
Caterina or Arlette?
Но Катарина будет волноваться. Иди домой.
But Caterina is gonna worry.
Катарина...
Caterina...
Показать ещё примеры для «caterina»...

катаринаcatarina

Мы были разбиты в Расо де Катарина.
We had been defeated at Razo de Catarina.
Лесть, Катарина, тоже не имеет значения.
Flattery, Catarina, is also beside the point.
Мы сконструируем новую машину... и вы, Катарина, поможете мне на ней летать.
We will design a new machine... and, you, Catarina, will help me fly it.
Бывает так, Катарина, что я могу бесконечно долго смотреть на тень на стене или на всплески воды о камень.
There are times, Catarina, when I find myself transfixed by a shadow on the wall or the splashing of water against a stone.
Шан ду Монте, Агуас Подрес, Санта Катарина.
Chao do Monte, Aguas Podres, Santa Catarina.
Показать ещё примеры для «catarina»...

катаринаcatherine

Так себе, милая Катарина.
So-so, dear Catherine.
Леди Катарина Гласс, предводительница оборотней.
Lady Catherine Glass, leader of the werewolves.
Тебя послала моя двоюродная сестра Катарина?
Did my cousin Catherine send you?
Сестра Мери Катарина.
Sister Mary Catherine.
— Спасибо, Катарина.
— Thank you, Catherine.
Показать ещё примеры для «catherine»...

катаринаkatarin

Просто Катарина...
All right, Katarin.
Да, Катарина.
Yes, Katarin?
Да, Катарина.
— Yes, Katarin.
Это Катарина.
It was Katarin.
Да, Катарина.
Yes, Katarin.
Показать ещё примеры для «katarin»...

катаринаcatharina

Моя Катарина Болнесс бесплодна.
My Catharina Bolnes is barren.
Ваша Катарина Болнесс?
Your Catharina Bolnes...
Вас ждет Катарина Болнесс, хотя и бесплодная.
Your Catharina Bolnes is waiting for you, barren or not!
Катарина Болнесс каждый раз другая.
Catharina Bolnes is never the same twice.
Жена Вермеера, Катарина Болнесс, родила ему четырнадцать детей.
Vermeer's wife, Catharina Bolnes, gave him 14 children.

катаринаkatrina

Привет, Катарина!
Hey Katrina.
Катарина, пожалуйста, дай мне объяснить.
Katrina, please. Let me explain.
Где Катарина?
Where is Katrina?
Катарина, я изменился.
Katrina. I've changed.
Ты, я и Катарина уезжаем в Америку!
Come on! You and me and Katrina, we're leaving for America.