карл — перевод на английский

Быстрый перевод слова «карл»

«Карл» на английский язык переводится как «Carl».

Варианты перевода слова «карл»

карлcarl

Карл, посади майора за хороший столик, поближе к дамам!
Carl, see that Major Strasser gets a good table, close to the ladies.
Нет, Карл, спасибо!
— No, thanks, Carl.
С женой Карла ты , я вижу, ладишь. Да.
You get along quite well with Carl and his wife, eh?
Карл Велленкамп, « Дом моряка» .
Carl Wellenkamp, The House for the Sailor...
Карл звонил?
— Did Carl call?
Показать ещё примеры для «carl»...
advertisement

карлkarl

—Ты знаком с трудами Карла Маркса?
— Do you know the works of Karl Marx?
Карл, покажи-ка ему.
Karl, show it to him.
Эй. это ты,Карл?
Hello? Karl?
Позови сюда Карла!
Hello, Karl should come!
Карл вернулся.
Karl is back!
Показать ещё примеры для «karl»...
advertisement

карлcarla

На пороге, с гребаным энтузиазмом их встречает Карла Беларис якобы 34 лет от роду, по факту — 42.
On the threshold, faking enthusiasm, Carla Bellaris. 34, admitted, years, 42 lived ones.
Анна и Карла делили одного любовника 10 лет.
Anna and Carla have had the same lover for ten years.
Если Карла себе что-то вбила в голову...
When Carla makes up her mind...
Звонила синьора Карла.
Signora Carla called.
Синьора Карла, вы так хорошо поете.
Signora Carla, you sing so well.
Показать ещё примеры для «carla»...
advertisement

карлkarla

Карла?
Karla?
Ну, Карла — это моя юность.
Well, Karla was my youth!
Что это такое: «Добро пожаловать, Карла»?
What is that? «Welcome Karla»?
Приветствие для нашей рыжеволосой Карлы Векслер, которая купалась голышом в реке.
— A welcome for little Karla Wechsler, the redhead that used to swim nude in the river.
Малышка Карла.
Little Karla...
Показать ещё примеры для «karla»...

карлcharles

Это статую Карла Третьего и его супруги, но создана она, разумеется, в более позднюю эпоху.
That is a statue of Charles III and his wife, but done at a later period.
С грустью замечаю, что принц Карл не был на молении. Он был со мной.
I did remark, madam, with some distress that His Highness, Prince Charles, was absent from prayers this morning.
Мой дорогой Карл, я вышла за вас как за короля и человека.
Oh, my dearest Charles.
Мой кузен Карл, принц галльский.
And good Cousin Charles, most noble Prince of Wales.
Карл.
Oh, Charles.
Показать ещё примеры для «charles»...

карлcarla's

Карла меня подменит.
Carla's got my station.
Дедушка... а правда, что Санта Карла — столица мира по убийствам.
Grandpa is it true that Santa Carla's the murder capital of the world?
Меня не приглашали на 35-летие Карлы
I wasn't invited to Carla's 35th.
Карла просила взять какие-то вещи.
I came to pick up Carla's stuff.
Давай о другом: 24-го день рождения Карлы.
By the way, it's Carla's birthday on the 24th.
Показать ещё примеры для «carla's»...

карлcarl's

Благодаря его помощи Карла восстановили на работе. Я хотела сказать ему спасибо.
He'd been so wonderful about getting Carl's job back that I wanted to talk with him.
Они уволили Карла.
Carl's been fired.
Нет, я не шучу. Видел бы ты лицо Карла, когда я всадила топор в его грудь!
You should have seen the look on Carl's face... when I buried that ax in his chest.
Мои парни нашли тело Карла час назад.
My guys found Carl's body about an hour ago.
Ричмонд рассказал начальнику Карла, что тот на испытательном сроке.
Richmond told Carl's supervisor he was a parolee.
Показать ещё примеры для «carl's»...

карлkarel

ДА, КАРЛ МАЙЕР
— Yes, Karel Majer.
Я ЖЕ ТЕБЕ ГОВОРИЛА, КАРЛ, НЕ БЕРИСЬ ЗА СКАЗКИ, ТАКОЙ СРАМ
I told you, Karel. Don't do the tales. What a shame.
РАДИ БОГА КАРЛ, КТО ЭТО ТАКОЙ?
— God, Karel, who's this?
КАРЛ
Karel!
Я КАРЛ МАЙЕР
— I am Karel Majer.
Показать ещё примеры для «karel»...

карлcharlemagne

Даже Карл Великий.
Charlemagne himself drank.
Я вдруг вспомнил Карла Великого.
I suddenly remembered my Charlemagne.
Вы можете завоевать мир как Карл Великий.
You can conquer the world like Charlemagne.
Р ыцаря, который может проследить свою родословную дальше Карла Великого.
A knight who can trace his lineage back beyond Charlemagne.
Я был в чаще Арденнских лесов, пытался найти Карла Великого.
I was deep in the Ardennes, trying to find Charlemagne.
Показать ещё примеры для «charlemagne»...

карлkarl jonathan

Давненько я отсюда не смотрел туда, Карл.
This view, I have not seen in a long time, Karl Jonathan.
Карл?
Karl Jonathan?
Карл...
Karl Jonathan ...
Карл!
Karl Jonathan!
Привет, Карл.
Hey, Karl Jonathan.
Показать ещё примеры для «karl jonathan»...