капля дождя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «капля дождя»

капля дождяraindrops

Капли дождя.
Ah...raindrops.
— Да. Капли дождя.
Yes, raindrops.
Капли дождя на розах...
Raindrops on roses...
Ты когда нибудь пробовал капли дождя, на вкус они божественны.
Have you ever tasted the first raindrops, they taste heavenly.
Как те капли дождя, о которых ты говорила по телефону.
Like those raindrops that you mentioned on the phone.
Показать ещё примеры для «raindrops»...
advertisement

капля дождяrain

Гроза, капли дождя стекали по листьям.
A thunderstorm, rain coming down in sheets.
А что капли дождя падают сверху вниз — в это ты можешь верить.
You can believe rain falls downward.
Шлёп-шлёп, шлёп-шлёп. Падают капли дождя!
Drip-drop, plip-plop Down the rain comes!
Но как хочется капель дождя на лице.
I long for the rain on my face.
Мне всего лишь надо было подышать свежим воздухом, ощутить на лице капли дождя и хруст мёртвых крыс под моей подошвой.
I just needed to get some fresh air. Feel the rain on my face and the dead rats bouncing into my shins.
Показать ещё примеры для «rain»...
advertisement

капля дождяdrop of rain

У меня тут парочка кисейных барышень, раскисших при первых каплях дождя и прячущихся в сортир при звуках грома.
I got two elegant bedfellows who kick at the first drop of rain... and hide in the closet when thunder rumbles.
Неделя шла за неделей, и все без единой капли дождя.
Weeks passed without a drop of rain.
Но не упало ни капли дождя.
And not a drop of rain.
Что каждая капля дождя несет в себе надежду на лучшее.
That every drop of rain holds the promise of regrowth.
Я скольжу, я словно капля дождя...
I glide , I like a drop of rain ...
Показать ещё примеры для «drop of rain»...