кануть в небытие — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «кануть в небытие»

кануть в небытиеbe dead and gone

Я кану в небытие
I'll be dead and gone
И я кану в небытие
And I'll be dead and gone
advertisement

кануть в небытиеwill scurry into the darkness

Выйдите замуж за ее следующего короля. и протестанты канут в небытие.
Marry its next king, and the Protestants will scurry into the darkness.
Выйди замуж за следующего короля, протестанты канут в небытие.
Marry its next king and the Protestants will scurry into the darkness.
advertisement

кануть в небытие — другие примеры

Вся драма прошлого года канула в небытие.
All the drama from last year just wasn't important anymore.
Если не будет книг, то все знания канут в небытие.
If there were no books, all knowledge would be lost for eternity.
Лучший способ убедиться в том, что твоя книга канет в небытие — оставить ее в покое.
The best way to make sure your book fades into oblivion-— Leave it alone.
Идиш теперь в списке вымирающих языков ЮНЕСКО, и когда Стьюи Стоун и другие комики его поколения, как клёцки, угодят в великий чан куриного супа на небесах, идиш канет в небытие.
Well, Yiddish is now on the UNESCO endangered languages list and when Stewie Stone and other comedians of his generation are plonked like kneidlach into the great vat of chicken soup in the sky, Yiddish will pass into oblivion.
На прошлой неделе... одна из лучших учениц колледжа канула в небытие.
Last week, a college honors student disappeared into thin air.
Показать ещё примеры...