как ужаленный — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как ужаленный»
как ужаленный — другие примеры
Каждый носится как ужаленный... или пытается поцеловать в задницу Kingsfieldа.
Everyone's running around getting bombed... or trying to kiss Kingsfield's ass.
Из этого окна я видела, как вы взяли Уильяма Лондона за руку, и он отпрянул, как ужаленный.
Out this window, I saw you grab William London's wrist, and I saw him pull away.
В общем она позволяет мне жить жизнью владельца BMW и водить как ужаленный.
It basically lets me live up my destiny as a BMW owner and drive like an absolute prick.
— Чего раскричалась, как ужаленная?
My dear, no need to scream like a banshee.
Видите, эти люди несутся, как ужаленные.
Look at all those people spilling out
Показать ещё примеры...