как на пожар — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как на пожар»
как на пожар — the fire
Несёмся как на пожар!
Where's the fire?
Чего летишь как на пожар?
Whoa! Whoa! Where's the fire?
Что вы как на пожар?
Where's the fire?
— Осторожней, молодой человек, куда спешишь как на пожар?
— Be careful, young man. What's the rush? Is there a fire somewhere?
как на пожар — другие примеры
Говорили, впервые в истории человек бежал за властью, как на пожар.
They used to say it's the first time in history a man gave himself the hotfoot.
С твоим приятелем Сашей, к которому ты бежишь из дома ночью, как на пожар?
Your friend Sacha?
Я воспринял это, как руководство к действию, я оделся за 30 секунд, как на пожар, это было безумие.
That was a call to action. I dressed in 30 seconds like a volunteer fiireman. I was insane...
Летишь, как на пожар. Есть хочешь?
You look like you're in a rush.
Мы тут работаем как на пожаре!
We are getting on like a big house on fire!
Показать ещё примеры...