как живой щит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «как живой щит»

как живой щитas a human shield

На самом деле, я хотел прикрыться девчонкой, как живым щитом... а потом сбежать.
Actually, I was gonna use the little girl as a human shield and run like hell.
Значит когда папочка выяснит, сколько я потратила, ничего, если я воспользуюсь тобой, как живым щитом?
So when daddy finds out how much I spent, would it be okay if I used you as a human shield?
Этот сумасшедший беглец воспользовался молодой медсестрой как живым щитом для побега.
Earlier he used a young nurse as a human shield to escape.
Или мы можем использовать Забияку как живой щит.
— Or we could get near them And use ruffnut as a human shield.
Использовал меня как живой щит?
Used me as a human shield?
Показать ещё примеры для «as a human shield»...