какое-то время назад — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «какое-то время назад»

какое-то время назадwhile ago

Я хочу сказать, какое-то время назад ты нашел такие убедительные доводы.
I mean, a while ago you made such a convincing case.
Какое-то время назад мне вручили папку со сложным делом.
A while ago... I was given a difficult case.
Я какое-то время назад видел его в раздевалке.
I saw him in the locker room a while ago. Did you check in there?
— Она была здесь какое-то время назад.
She was, a while ago.
Это случилось какое-то время назад.
It happened a while ago.
Показать ещё примеры для «while ago»...
advertisement

какое-то время назадwhile back

Жена умерла какое-то время назад.
His wife passed away a while back.
Какое-то время назад он посетил несколько семинаров, а потом начал появляться в нашем офисе и спрашивать мистера Чейза.
He took a few seminars a while back and then started showing up at our office asking for Mr. Chase.
Какое-то время назад, я начал подозревать Шелби в коррупции.
I began suspecting Shelby of being corrupt a while back.
Мы пытались встречаться какое-то время назад и это было ужасно.
We tried dating a while back and it was a disaster.
Какое-то время назад у Дэрила и Абрахама произошла стычка с его людьми. Кто он такой?
A while back, Daryl and Abraham had a run-in with his men.
Показать ещё примеры для «while back»...
advertisement

какое-то время назадsome time ago

— Мой муж покинул этот мир какое-то время назад.
— My husband passed on some time ago.
Он был у нас какое-то время назад.
We had it some time ago.
Я какое-то время назад дал тебе торжественное обещание.
I made you a solemn promise some time ago.
Что какое-то время назад, Алистер одолжил Фробишеру ключи от своей Лондонской квартиры.
Some time ago, Alistair loaned Frobisher the key to their London flat.
Её завёз мужчина в очках какое-то время назад.
A gentleman with glasses dropped it off some time ago.
Показать ещё примеры для «some time ago»...