какая-то связь с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «какая-то связь с»

какая-то связь сany connection to

Какая-то связь с Кейси Стилом?
Any connection to Casey Steele?
— МакГи, выясни, были ли у сержанта Данна проблемы с играми или какая-то связь с этим парнем.
McGee-— see if Staff Sergeant Dunne had a gambling problem or any connection to this guy.
Если есть какая-то связь с Эмили, я не смогу заметить её отсюда, можно я пойду с тобой?
If there is any connection to Emily, I will not be able to spot it from here-— can I come with you?
Ладно, есть какая-то связь с церковью Святого Мартина?
Okay, uh, any connection to St. Martin's?
Вдруг есть какая-то связь с Кэтскиллс.
See if there's any connection to the Catskills.
Показать ещё примеры для «any connection to»...
advertisement

какая-то связь сsomething to do with

Есть ли в этом какая-то связь с тем, что с ней случилось?
Does it have something to do with what happened to her?
Думаете, у нее могла быть какая-то связь с вашим Неизвестным?
Think she might have something to do with your John Doe? Well, we don't know yet.
Не знаю, но должна быть какая-то связь с оружием Ворта.
I don't know, but it's got to have something to do with Worth's weapon.
Не знаю, это просто догадка, но возможно есть какая-то связь с Харрисом.
I don't know, it's a shot in the dark, but maybe it has something to do with Harris.
Молочная субстанция внутри их головы, и мы до сих пор не знаем, зачем она ему нужна. Основная версия состоит в том, что есть какая-то связь с погружением на большую глубину.
With a milky substance in its head, which to this day we don't know what it uses it for, the general theory is it's something to do with the huge depths it goes down to.