и уснула — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и уснула»

и уснулаand fell asleep

Отец Корнюсс пришел в замок и уснул.
Father Cornusse came to the castle and fell asleep.
Я легла на диван и уснула.
I was lying on the couch and fell asleep.
Опять какой-то пьяный кореец залез и уснул.
Some drunk Korean wandered in and fell asleep again.
Потом они попали на холод, застряли в снегу и уснули.
Then they were exposed to the cold, got stuck in the snow and fell asleep.
Сейчас ты ляжешь и уснешь.
Now you lie down and fell asleep.
Показать ещё примеры для «and fell asleep»...
advertisement

и уснулаand slept

Мама поела супу и уснула.
Mother drank the soup and slept.
Тот так устал с дороги, что сел и уснул.
He was weary from the road, so he sat down and slept.
Мы поели, я принял ПМС и уснул как младенец.
We ate. I took some RSVP and slept like a baby.
Потом я добралась сюда и уснула.
Then I came here and slept.
Ну да, он так кричал, что устал и уснул.
Yeah, well, he cried himself to sleep.
Показать ещё примеры для «and slept»...
advertisement

и уснулаand go to sleep

Ага, и уснуть!
And go to sleep.
Ты за хочешь закрыть глаза и уснуть.
You'll want to shut your eyes and go to sleep.
Я устану и усну, как убитый.
I'll tire myself out and go to sleep quickly.
— Она кричала и уснула.
— She screamed and went to sleep.
На кухне перестал искриться и уснул огонь в очаге Кухарка выпустила из рук дичь, которую она ощипывала
And in the kitchen, the fire stopped blazing and went to sleep and the scullery maid dropped the fowl she was plucking.