и уложи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и уложи»

и уложиlay him out

Занеси ее в дом и уложи.
Well, go on, take her inside and lie her down.
Спрыгнули с деревьев и уложили 40 наших самых грозных бойцов.
They sprang from the trees and laid waste to 40 of our most formidable men.
Одел Нортона в халат и уложил в постель.
I put the dressing gown on Norton... ..and lay him on his bed.
Родители, прошу вас, возьмите и уложите ее на спину.
Mom and Dad, would you lean down and lay her back for me, please?
Трев, отведи её в мою спальню и уложи.
Trav, take her up to my bedroom and let her lie down.
Показать ещё примеры для «lay him out»...
advertisement

и уложиand put

Снимите меня с этой постели и уложите на пол.
Take me down from this bed... and put me on the floor.
И уложи Эмму спать.
And put Emma to bed.
Потом он повесил мне бирку на запястье, перерезал пуповину — и уложил меня в койку.
Then he put a plastic tag round my wrist, cut my umbilical cord and put me in a cot.
Я накормила их, искупала, и уложила спать.
I fed them, bathed them and put them to bed.
А затем мы привели тебя домой и уложили в кровать.
Then we brought you home and put you to bed.
Показать ещё примеры для «and put»...
advertisement

и уложиand get

Я дам тебе лекартво и уложу спать.
I will give you your medicine and get you off to sleep.
Мы сейчас отправляемся домой и уложим вас в постель, чтобы вы выспались, потому что у вас ранний рейс.
So, we got to get home now and get you all to bed, so you can get some good shut-eye cause you get to fly early in the morning.
Тогда ты должен отвезти её домой и уложить в постель.
Well, then you should get her home and get her to bed.
И уложу его в кровать.
And get him to bed.
Куда разумнее запеленать ее как есть и уложить в раку чтобы воздух не проникал. Чем скорее — тем лучше
If we're wise, we'll wrap her just as she is and get her into the reliquary, out of this air, as quickly as we can.
Показать ещё примеры для «and get»...
advertisement

и уложиand tuck

Тед, хочешь, чтобы я поднялась и уложила тебя в постель?
Would you like me to come up and tuck you into bed?
Да, за 1 200 долларов оно должно было отвезти тебя домой и уложить в кровать.
Yeah, for 1,200 bucks, it should drive you home and tuck you into bed.
Нужно напоить ее чем-нибудь горячим и уложить в постель с грелкой.
She needs a warm drink, and tuck her up with a hot water bottle.
Давай отвезем тебя домой и уложим спать.
Let's take you home and tuck you in.
— Уложи маму баиньки, а потом возвращайся и уложишь меня. — Это мне подходит.
You go tuck your mama in, and you come back, and then you tuck me in.
Показать ещё примеры для «and tuck»...