и ты решил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и ты решил»

и ты решилso you decide

И ты решила опередить события и подготовить детскую комнату?
So you decided to go ahead and fix the place up.
Сунул вилку в этот миксер, всё взорвалось; но вместо уборки, ты решил все усугубить и не собирался заморачиваться, использовал плиту для просушки полотенца, вырубился, полотенце подожгло стул, но разбрызгиватели не сработали, и ты решил использовать
You dropped this fork into the blender, it explodes everywhere; instead of cleaning it up, you decide to get high, but you're not gonna look for matches, so you use the stove to light this towel, you pass out, the towel sets the chair on fire, but the sprinklers don't work, so you decide to put it out using a combination of urine and bong water.

и ты решил — другие примеры

У тебя была плохая пора, и ты решила, это навсегда.
You got a bad break a long time ago... ... andyou'restillfiguring that's the only way.
И ты решил навести справки.
So you went back and had her investigated?
И ты решил зайти?
So you just dropped in?
Тебе было одиноко, ты только что пришел из армии и ты решил, что будет прикольно вытащить девушку из тюрьмы, женившись на ней.
You were lonesome, you were out of the army... and you thought it was a good caper to get a girl out of a jam by marrying her.
И ты решил изучить все досконально.
So you settled down to study it.