и смутить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и смутить»

и смутитьand embarrass

Должны ли мы поцеловаться и смутить нашего маленького Лайнуса?
Shall we kiss and embarrass our little Linus?
Она боится, что ты ляпнешь ерунду и смутишь ее.
She's afraid you're gonna say something weird and embarrass her.
Он хотел уйти, просто он не хотел подняться и смутить тебя.
He wanted to leave, he just didn't want to stand up and embarrass you.
advertisement

и смутитьand confuse

Вы здесь совершенно ни при чем, Вы даже не на службе, и это было неправильно с моей стороны нарушать покой вашего дома и семьи, что, скорее всего, Вас напугало и смутило.
You're not any part of this; you're not even in the service. And it was wrong of me to disrupt your home and your family, and to probably frighten and confuse you.
Это только расстроит и смутит ее.
It'll only upset and confuse her.
advertisement

и смутить — другие примеры

Я просто думал о себе и смутил тебя.
It was self-indulgent of me and I've caused you embarrassment.
Горе смягчило твоё сердце и смутило рассудок.
The suffering has your heart and numb your senses.
Но информация ее растревожила и смутила.
But the information made her nervous, uneasy.