и сбивает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и сбивает»

и сбиваетand knocking him down

# Но есть что-то в тебе, что делает меня слабым # и сбивает меня с ног
# But there's something about your love that makes me weak # And knocks me off my feet
и сбивает тебя с ног.
and knocks you off. your feet.
Я возвращалась с тренировки однажды вечером, когда вдруг этот Mini Cooper выскакивает из ниоткуда и сбивает меня с велосипеда.
I was coming back from training one night, when suddenly this Mini Cooper comes out of nowhere and knocks me off my bike.
Это легче, чем визжать шинами и сбивать мусорные баки.
Wasn't that easier than squealing tires and knocking over trash cans?
Вы просто охвата и сбивая его с ног.
You're just reaching out and knocking him down.
advertisement

и сбиваетand confusing

Вся эта ситуация очень пугает и сбивает с толку.
This whole thing is just scary and confusing.
Почему? Штурмы страшные и сбивают с толку.
Storms are dark and confusing.
И... и сбивает с толку.
And, uh... and confusing.
Это все так непреодолимо... и сбивает с толку.
There's so much about this that is totally overwhelming and confusing.
Ты просто обманываешь людей и сбиваешь их с толку И, думаю, ты знаешь, что это чепуха, и, полагаю, тебе стоит это признать.
You're just tricking people and confusing them, and I think you know it's bullshit, and I think maybe you should just admit it.
Показать ещё примеры для «and confusing»...