и помирились — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и помирились»

и помирилисьand make up

Теперь, поцеловались и помирились!
Now, kiss and make up!
Ну, может тогда вы начнете целоваться и помиритесь?
Well, maybe you should kiss and make up.
Вы что с Локом чмокнулись и помирились?
Did you and Locke kiss and make up?
Поцеловаться и помириться?
Kiss and make up?
Поторопись и помирись с ней.
Hurry and make up with her.
Показать ещё примеры для «and make up»...
advertisement

и помирилисьand make peace

Наоборот, вернешься из Одессы с кучей реальных поводов для ее ревности, будешь просить прощения и помиритесь.
Or you will come back from Odessa with lots of real reasons for her jealousy, you will beg for mercy and make peace.
Нужно съездить к нему и помириться. Сегодня...
I think we should go over there and make peace tonight.
Ну, я наконец-то попытался и думаю, что это позволило мне избавиться от гнева и помириться со Стефани.
Well, I finally started, and I think because of that, it allowed me to get past my anger and make peace with Stephanie.
Вообще-то она нашла довольно хороший домик за городом, И было бы неплохо, если бы ты заехал и помирился с ней.
Actually, she found a really nice house out in the country, and it wouldn't be a bad idea if you were to visit and make peace.
ты пойдешь и помиришься с горгоной, и три или четыре года спустя, мы все соберемся и хорошо над этим посмеемся.
You go and make peace with the Gorgon, and then in three or four years, we'll all get together and have a nice laugh about it.
Показать ещё примеры для «and make peace»...