и освободит их — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и освободит их»

и освободит ихand free them

Ну, так иди и освободи их тоже.
Then go and free them, too.
И освободим их от этих тварей, которые контролируют их сознание.
And free them from these things that've taken over their minds. And then?
И люди ожидали, чтобы Мессия пришел и освободил их от тирании.
And the people longed for the Messiah to come, to free them from the tyranny.
advertisement

и освободит ихreleased him

Они отправляют их назад в Мексику, где и освободят их.
They'll send them back to Mexico, and release them.
Снимите и освободите его.
Take him away and release him.
Впервые мы узнали об этом, когда охранник, заглянув в клетку Гарта, принял его за меня и освободил его.
The first time we knew about it was when a guard, seeing what he thought was me in Garth's cell, released him.
advertisement

и освободит их — другие примеры

Ты — родственник жертвы, возьми дело и освободи их.
You're a relative of the victim... defend them and they'll be free.
Варлам разобрался во всем и освободил их.
Varlam looked into it and set them free.
Желаю Вам удачи и никогда, никогда не забывайте категоричную максисму: если где-то есть мужская раса или форма жизни во Вселенной и она угнетается женщинами, приди и освободи их!
— I wish you good luck. — And don't you ever ever forget this categorical maximum: — Wherever there's a male race, or life form in the Universe, that's oppressed by females...
Человек, который мог зажечь во мне огонь и освободить его который знал это, но не захотел поверить... Я сказала тебе... или — или...
The person, who could light a fire in me and put it out who knew, but didn't want to believe... I said to you... either — or...
Я тоже отпраздную свое благополучное возвращение, помиловав всех провинившихся на подвластных мне землях, и освобожу их от наказания.
I shall celebrate my safe return too, by pardoning all wrongdoers from my estates awaiting trial or punishment.
Показать ещё примеры...