их внимание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «их внимание»

их вниманиеhis attention

Песни отвлекали его внимание от жены, Эвридики.
His songs diverted his attention from his wife Eurydice.
Все эти полицейские машины и кодовые имена могут лишь привлечь его внимание.
All this paraphernalia, police cars, codenames, can only attract his attention.
Всё, что я хочу — это просто иди выше и привлекай его внимание.
All I want you to do is go up alongside of him and attract his attention.
В Вашингтоне его внимания требуют важные неотложные дела. — Например, переизбрание?
There were some pressing matters that needed his attention in Washington.
Это должно привлечь его внимание.
That should catch his attention.
Показать ещё примеры для «his attention»...
advertisement

их вниманиеmind him

Не обращай, на него внимания, Маркус.
Never mind him, Marcus.
— Не обращай на него внимания, детка.
Oh, don't mind him, Pearl.
Не обращайте на него внимания Иногда он чересчур резок
Don't mind him. He gets a little edgy sometimes.
Не обращайте на него внимания, гоните. Да, но...
Don't mind him and keep on going !
Не обращай на него внимания. Он только что потерял жену.
Don't mind him, he's just a guy who's lost his wife.
Показать ещё примеры для «mind him»...
advertisement

их вниманиеignore him

Патрон, не обращайте на него внимания.
Ignore him.
Не обращай на него внимания, Пепа.
Ignore him.
— Не обращай на него внимания.
— Ignore him. Just ignore him. — I don't know him.
Не обращай на него внимания, он просто чудовище.
Ignore him. He's a monster.
Может, Кампанелла не обратил на него внимания, а его собака играла сама по себе.
Maybe Campanella's ignoring him, so a dog's the best he can do.
Показать ещё примеры для «ignore him»...