их внимание — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «их внимание»
их внимание — his attention
Песни отвлекали его внимание от жены, Эвридики.
His songs diverted his attention from his wife Eurydice.
Все эти полицейские машины и кодовые имена могут лишь привлечь его внимание.
All this paraphernalia, police cars, codenames, can only attract his attention.
Всё, что я хочу — это просто иди выше и привлекай его внимание.
All I want you to do is go up alongside of him and attract his attention.
В Вашингтоне его внимания требуют важные неотложные дела. — Например, переизбрание?
There were some pressing matters that needed his attention in Washington.
Это должно привлечь его внимание.
That should catch his attention.
Показать ещё примеры для «his attention»...
advertisement
их внимание — mind him
Не обращай, на него внимания, Маркус.
Never mind him, Marcus.
— Не обращай на него внимания, детка.
Oh, don't mind him, Pearl.
Не обращайте на него внимания Иногда он чересчур резок
Don't mind him. He gets a little edgy sometimes.
Не обращайте на него внимания, гоните. Да, но...
Don't mind him and keep on going !
Не обращай на него внимания. Он только что потерял жену.
Don't mind him, he's just a guy who's lost his wife.
Показать ещё примеры для «mind him»...
advertisement
их внимание — ignore him
Патрон, не обращайте на него внимания.
Ignore him.
Не обращай на него внимания, Пепа.
Ignore him.
— Не обращай на него внимания.
— Ignore him. Just ignore him. — I don't know him.
Не обращай на него внимания, он просто чудовище.
Ignore him. He's a monster.
Может, Кампанелла не обратил на него внимания, а его собака играла сама по себе.
Maybe Campanella's ignoring him, so a dog's the best he can do.
Показать ещё примеры для «ignore him»...