иссушение — перевод на английский

Варианты перевода слова «иссушение»

иссушениеdesiccation

Сохранение трупов в Древнем Египте включало в себя удаление мозга,.. ...легких и кишок, а затем — иссушение плоти.
The preservation of corpses in ancient Egypt involved the removal of brain. lungs. and viscera followed by a desiccation of the flesh.
Моя мама использовала заклинание иссушения на Майкле, которое сдерживало его на протяжении 15 лет.
My mom used a desiccation spell on mikael that immobilized him for over 15 years.
Её кровь была откачена, на левом боку есть разрез, через который убийца извлек её органы перед началом процессы иссушения.
Her blood's been drained, there's an incision on her left side, which her killer used to remove her organs before starting the desiccation process.
Основываясь на разложении и иссушении тканей, я бы предположила, что смерть наступила...
Based on decomp and the desiccation of the tissue, I'd estimate time of death at...
advertisement

иссушениеparching imbued

«Полное иссушение?»
«A parching imbued»?
«Полное иссушение. » Я знаю, что это означает.
«A parching imbued.» I know what it means.
«Полное иссушение» — это другой ключ.
«A parching imbued» is the other key.
«Полное иссушение» — другой ключ.
«A parching imbued» is the other key.
advertisement

иссушениеdraining

Даже человек с такой стойкостью, как Слэйд, не сможет вынести подобного иссушения.
Even a man with Slade's stamina can't handle that kind of drain.
Нет, акт иссушения такого количества крови... Ставит под большое сомнение Вашу гипотезу, доктор.
No, the act of draining that much blood casts many doubts on your hypothesis doctor.
advertisement

иссушение — другие примеры

Итак. Неужели мы увидим только иссушение кости в цветущей долине?
(Vicar) So as we look around the valley of our lives, do we like Ezekiel see nothing but dry bones?
Нет, нет, это скорее иссушение.
No, no, no, drain all his blood.
Гамов знал вездегде этот процесс был это должно было быть staggeringly горячий, иссушение миллиард стоградусных степеней, миллионы временболее жарких чем Солнце.
Gamow knew wherever this process was, it needed to be staggeringly hot, a searing billion degrees centigrade, millions of times hotter than the sun.
Близость Солнца привела к постепенному иссушению её океанов, наполнив атмосферу водяным паром.
The nearby sun slowly boiled away its oceans, pumping water vapour into the atmosphere.
Свежее, вздутие, активное разложение, гниение, иссушение.
Fresh, bloat, active decay, advanced decay, dry remains.