испытывает эмоций — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «испытывает эмоций»

испытывает эмоцийemotions

Дейта, ты хотел испытывать эмоции больше всего в жизни.
Data, you've wanted emotions your whole life.
У неё есть право злиться и испытывать эмоции, которые она испытывает.
She gets to be mad right now, and whatever other emotions she's feeling.
Да, возможно, если бы они нас воспитывали, в нашем доме можно было бы испытывать эмоции, и кое-кто умел бы что-то чувствовать.
Yeah, maybe if those two people had raised us, there would have been room in our house for other people to have emotions and somebody wouldn't have had to shut himself down.
Свидетель сказал, что «он не испытывал Эмоций, когда стрелял в жертву»
And yet the witness states, «There was no emotion when he pulled the trigger. »
он не испытывает эмоций. Ќи страха, ни ненависти, ни желаний.
he has no emotions, neither fear nor hatred nor desires.
advertisement

испытывает эмоцийfeel emotion

Социопаты не испытывают эмоций.
Sociopaths can't feel emotion.
Я помню, она просто однажды легла на могилу своей сестры и... тогда я поняла, что я никогда больше не смогу есть то, что способно испытывать эмоции.
I remember she just laid down on her sister's grave one day, and... that's when I knew that I could never eat anything that could feel emotion again.
Он не испытывает эмоций.
He feels no emotion.
Потому что он испытывает эмоции?
Because it feels emotions?
Райан, как и мы с тобой, испытывает эмоции. И твоя мать тоже, хоть она и это отрицает. В этом её слабость.
Ryan feels emotion like us, as does your mother, yet she denies it, which is her weakness.