испугал тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «испугал тебя»

испугал тебяscare you

Я и хотел испугать тебя.
I wanted to scare you.
Он просто хотел испугать тебя.
He just wanted to scare you.
Может, разве что, испугать тебя или побеспокоить.
Except maybe scare you or bother you.
Я хотел испугать тебя как ты нас вчера.
I wanted to scare you like you scared us yesterday.
Наверное, она наняла кого-то, чтобы он постоял снаружи и испугал тебя.
She probably hired somebody to stand outside and scare you.
Показать ещё примеры для «scare you»...
advertisement

испугал тебяfrightened you

Что на самом деле испугала тебя?
Something really frightened you?
Извини, если я испугал тебя.
I'm sorry if I frightened you.
Извини, что испугала тебя ночью.
I'm sorry if I frightened you last night.
Мне очень жаль, жаль, что я испугал тебя.
I'm sorry I frightened you.
— Я не испугал тебя?
Did I frighten you?
Показать ещё примеры для «frightened you»...
advertisement

испугал тебяstartled you

Прости, что испугала тебя.
Sorry I startled you.
Извини, что испугала тебя.
I'm sorry I startled you.
Я не хотела испугать тебя.
I didn't mean to startle you.
Прости, что испугала тебя.
Forgive me for startling you.
Я испугал тебя?
Did I startle you?