испугал меня до — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «испугал меня до»
испугал меня до — scared me half to
— Она испугала меня до полусмерти.
— She scared me half to dearth.
Ты испугал меня до полусмерти.
You scared me half to death.
Ты испугала меня до полусмерти, Картер.
Scared me half to death, Carter.
font color-«#e1e1e1» -Ты испугала меня до полусмерти!
— You scared me half to death!
Испугал меня до смерти.
Scared the death out of me!
Показать ещё примеры для «scared me half to»...