исполнение желания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «исполнение желания»

исполнение желанияwishes come true

Для исполнения желаний.
For your wishes to come true.
Загадай исполнения желания
Make your wish come true
А этой фотографией я хотел начать всю подборку: стена исполнения желаний.
Here's the key shot for the whole layout. «The Wall Where Wishes Come True.»
advertisement

исполнение желанияwish-fulfillment

Исполнение желаний?
Wish-fulfillment?
Это заклинание исполнения желаний.
That is a wish-fulfillment spell.
advertisement

исполнение желанияwish fulfillment

Когда Сондерс руководила тем экспериментом по исполнению желаний несколько месяцев назад, ты говорил, что Сиерру отправляют в психиатрическую клинику, чтобы встретиться с врачем, который проводил ее обследование.
When Saunders conducted that wish fulfillment exercise a few months back, you said that Sierra went to the mental health clinic to confront the doctor who diagnosed her?
Видишь ли, торговля всегда заключается в исполнении желаний.
You see, marketing Is always about Wish fulfillment.
advertisement

исполнение желанияin wish-granting

К сожалению, мир — не фабрика по исполнению желаний.
Apparently, the world is not a wish-granting factory.
Его фирма занимается исполнением желаний.
His firm's in wish-granting.

исполнение желанияto the make-a-wish

Добрый вечер, я Том Такер, а маску я надел, поскольку в студии сегодня больной мальчик по программе исполнения желаний, который, как станет ясно в ходе программы, тот еще кашлюн.
Good evening, I'm Tom Tucker, and the reason I'm wearing this mask is because we've got a Make-A-Wish kid in the studio tonight, who, as you'll find out as the show goes on, is quite a cougher.
За каждое письмо Санте, которое ты приносишь в магазин, они жертвуют 1 доллар в фонд исполнения желаний.
For every letter to Santa that you bring in to the store, they'll donate $1 to the make-a-wish foundation.

исполнение желания — другие примеры

Что у нас есть дела посерьёзнее, чем исполнение желаний 10-летней девочки.
I WOULD, BUT SHE SEEMED REALLY STRESSED, SO I SAID WE COULD MAKE AN EXCEPTION THIS ONCE AND COME TO HER.
Я думаю, что это было результатом исполнения желания.
I think it was a result of a wish being granted.
Закажите молитву для исполнения желания, попросите у Ганги благословения.
Perform the invocation ceremony, seek the blessings of River Ganges
Сны это исполнение желаний.
Dreams are wish fulfilment.
Люди теперь будут называть тебя чемпионом по исполнению желаний.
People are gonna call you a champion for making everybody's dreams come true today.
Показать ещё примеры...