искупитель — перевод на английский

Варианты перевода слова «искупитель»

искупительredeemer

Разгромлены и раздавлены, как дьявол-искуситель раздавлен был пятой непорочной Девы Марии, матерью Христа, нашего искупителя и спасителя.
Conquered and quashed like Satan, the seducer, under the heels of the immaculate Virgin Mary, Mother of Christ, our Redeemer and Savior.
Здесь я у статуи Христа Искупителя.
This here was at Christ the Redeemer!
Христос Искупитель воскрес.
Christ the Redeemer is risen.
Иисус Искупитель. Тадж Махал. Великие пирамиды.
Christ, the redeemer, the Taj Mahal, the great pyramids, truly man's greatest achievements.
advertisement

искупительthat my redeemer liveth

А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию, и я во плоти моей узрю Бога.
I know that my redeemer liveth and that I shall rise out of the earth in the last day. And shall be covered again with my skin. And shall see God in my flesh.
А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха Я узрю Его сам мои глаза, не глаза другого, увидят Его.
I know that my redeemer liveth, and that he shall stand up at the last upon the earth, whom I shall see for myself.
А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу, и я во плоти моей узрю Бога.
For I know that my redeemer liveth, and He shall stand at the latter day upon the earth. And though after my skin, worms destroy this body, yet in my flesh I shall see God:
"А я знаю, Искупитель мой жив и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою, и я во плоти моей узрю Бога.
"For I know that my redeemer liveth "and that he shall stand the latter day upon the Earth. "And after my skin has been destroyed, yet in my flesh I shall see God."
advertisement

искупитель — другие примеры

Но так Он возлюбил нас и послал своего единственного сына стать искупителем наших грехов.
But that he loved us and sent his only son to be the satisfaction of our sins. Neato!
Иисус Искупитель. Тадж Махал. Воистину величайшие достижения человечества.
The great pyramids... truly man's greatest achievements.
Семь Чудес Света. Иисус Искупитель.
The seven wonders of the world...