интересы народа — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «интересы народа»
интересы народа — for the people
Элек утверждает, что действует в интересах народа.
Eelek claims to act for the people.
Но если нас действительно волнуют интересы народа, а народ Сельмы выбрал его,
But if we are really and truly for the people, and the people of Selma chose him,
advertisement
интересы народа — interest of the people
Он участвует в совещаниях, готовит предложения, работает в интересах народа.
He discusses, prepares proposals, works for the interests of the people.
Я пишу это, исходя из интересов народа, которому безразличен король-дебошир.
I write this in the interest of the people, who are being neglected by a debauched king.
advertisement
интересы народа — другие примеры
В интересах народа этого штата... установлено, что Роберт Мэнсфилд,... муж осведомительницы,... будет выпущен при первой возможности.
In the best interests of the people of this state, it is hereby agreed that Robert Mansfield, husband of the informant, shall be released at the earliest possible opportunity.
Карл Стюарт, король Англии вы признаны виновным в предательстве интересов народа Англии, представленного парламентом, который назначил наш суд. Согласно этого преступления, ...суд приговорил вас к тому, что вы-
Charles Stuart, king of England... you have been found guilty of high treason against the good people of this nation represented in Parliament, by whose authority this court does sit in judgement upon you.
Вы — мнимое правительство, ...не представляющее интересы народа.
You were from the beginning a provisional government not truly representative of the people.
Молимся, чтобы решая проблемы, мы защищали интересы народа.
Let us pray... that in resolving the problems they consider what's best for Poland.
"тобы заставить американцев думать, что центральный банк америки работает в интересах народа
to make Americans think that America's new central bank operates in the public interest.
Показать ещё примеры...