иметь со мной ничего общего — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «иметь со мной ничего общего»

иметь со мной ничего общегоhave anything to do with me

— Похоже, она не хочет иметь со мной ничего общего, да?
— She won't have anything to do with me, right?
Он не хочет иметь со мной ничего общего.
He doesn't want to have anything to do with me.
Она не хотела иметь со мной ничего общего.
She didn't want to have anything to do with me.
Я считал тебя отличным парнем, когда твоя мама со мной порвала я звонил несколько раз, пытался взять тебя на игру, или еще куда-то, но она, хм, она не хотела иметь со мной ничего общего.
I thought you were a good kid. When your ma broke things off... I called a couple times, tried to take you to a game or something... but she, uh— she didn't want to have anything to do with me.
Я только что похоронила мою мать, а он не хотел иметь со мной ничего общего.
I had just buried my mother, and he didn't want to have anything to do with me.
Показать ещё примеры для «have anything to do with me»...
advertisement

иметь со мной ничего общегоwanted nothing to do with me

Что она не хотела иметь со мной ничего общего.
That she wanted nothing to do with me.
Он не хотел иметь со мной ничего общего.
He wanted nothing to do with me.
Белинда очень ясно выразилась, что не хочет иметь со мной ничего общего, после того как я убил человека и бросил его на дороге.
Belinda made it very clear she wanted nothing to do with me after I killed that man and left him on the road.
Но она дала понять, что не хочет иметь со мной ничего общего.
But she made it very clear that she still wanted nothing to do with me.
Год назад я следила за человеком, который не хотел иметь со мной ничего общего, а теперь я отвергаю двух хороших мужчин.
A year ago, I was stalking a man who wanted nothing to do with me, And now I'm turning two good men down.
Показать ещё примеры для «wanted nothing to do with me»...
advertisement

иметь со мной ничего общегоnothing to do with me

Мне казалось, что тебе не хочется иметь со мной ничего общего.
I thought you wanted nothing to do with me.
Понятно, что он не хочет иметь со мной ничего общего.
Clearly, he wants nothing to do with me.
Мой муж не хочет иметь со мной ничего общего.
My husband wants nothing to do with me.
Но, вероятно, мне придется смириться с тем, Грейсон не хочет иметь со мной ничего общего.
But I may need to accept that Grayson wants nothing to do with me.
Твой лучший друг дал ясно понять, что он не хочет иметь со мной ничего общего.
Your friend made it clear that he wants nothing to do with me.
Показать ещё примеры для «nothing to do with me»...
advertisement

иметь со мной ничего общегоwant anything to do with me

Ты не хотел иметь со мной ничего общего.
You didn't want anything to do with me.
Он не хочет иметь со мной ничего общего.
He doesn't want anything to do with me.
Итан не хочет иметь со мной ничего общего. И по понятной причине.
Ethan doesn't want anything to do with me, and for a good reason.
Она не хочет иметь со мной ничего общего.
She doesn't want anything to do with me.
Знаешь, он вообще не хотел иметь со мной ничего общего, да и они не хотели.
You know, he didn't want anything to do with me, so neither did they.
Показать ещё примеры для «want anything to do with me»...