иметь ребёнка от — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «иметь ребёнка от»

иметь ребёнка отhave a child with

Я хочу иметь детей от тебя.
I want to have children with you.
Так что, когда ты сказал, что никто не хотел бы иметь ребёнка от меня...
So, when you said no one would want to have children with me...
Я говорила бывшему мужу, что не хочу иметь детей, потому что я не хотела иметь детей от него.
I had said to my ex-husband that I didn't want to have children because I didn't want to have children with him.
Ты же не считаешь, что я хороший образец для подражания, и всё равно, что парадоксально, продолжаешь хотеть иметь детей от меня.
You don't think I'm a good role model, and yet, paradoxically, you still want to have children with me.
Я хочу иметь ребенка от настоящего мужчины...
I want to have a child with a real man!
Показать ещё примеры для «have a child with»...

иметь ребёнка отto and have kids

Я не могу быть замужем и иметь детей от того, кто боится своей собственной тени.
I can't be married to and have kids with someone who's scared of his own shadow.
Я сказала, что не могу быть замужем и иметь детей от того, кто боится своей собственной тени.
I said I can't be married to and have kids with someone who's scared of his own shadow.
Давай решим первым делом, прежде, чем ты начнешь, ты знаешь, иметь детей от незнакомцев.
Let's just solve the case first, before you start having, you know, kids for strangers.
И я не хочу жалеть о потери любви всей моей жизни, и я хочу иметь детей от него.
And I don't want to regret losing the love of my life, and I do want to have his kids.
Я действительно хочу все эти глупые корсеты и бал у хочу иметь детей от кого то кто любит меня настолько, чтоб стоять под моим окном с дурацким бумбоксом.
I want stupid koala corsages and a prom. I want to have kids with someone who loves me enough to stand outside my window with a stupid boombox.
Показать ещё примеры для «to and have kids»...

иметь ребёнка отhave a baby with

Ты хочешь иметь детей от меня?
Do you want to have a baby with me?
Почему ты не хочешь иметь ребёнка от меня?
Why don't you want to have a baby with me?
Я хотела иметь ребенка от Дерека
I wanted to have a baby with Derek.
Вы не хотели иметь ребенка от него.
You didn't want to have a baby with him.
Иметь ребенка от любимого — это такое счастье...
Having a baby with the man you love, nothing's more beautiful.