из-за несчастного случая — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из-за несчастного случая»

из-за несчастного случаяaccident

Из-за несчастного случая.
The accident.
Ты собираешься меня убить из-за того, что много-много лет назад твой брат погиб из-за несчастного случая?
You gonna kill me because a long, long time ago, Your brother died in an accident? Come on.
Соня Бейкер погибла сегодня утром из-за несчастного случая в метро!
Sonia Baker was killed in an accident on the Metro this morning.
И оттого, что он погиб из-за несчастного случая, все это очень...
Because he died in an accident, so it was all very... You know. Mmm.
А что если я скажу,что твоим первым совпадением был мужчина обжегший свой пах из-за несчастного случая в своей кондитерской.
What if I told you your first match burned his groin off in an accident at his cake shop. — No.
Показать ещё примеры для «accident»...