изорванный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «изорванный»

«Изорванный» на английский язык переводится как «torn» или «ripped».

Варианты перевода слова «изорванный»

изорванныйtorn

Одежда была изорвана ежевикой. И, вот, наконец, они уже добрались до форта, но главарь бандитов почти нагнал их.
Their clothes were torn by brambles, and, finally, they came upon a great fortress, but the Bandit King was right behind them.
Его вены были изорваны, так что нельзя было поставить капельницу.
His veins were torn, so it was impossible to set up the drip.
Самолёт проскочил тропопаузу... безопасное небо, и достиг внешней границы... озона, который был неровным и изорванным местами, изношенный как старая марля и это было... пугающе.
The plane leapt the tropopause... the safe air and attained the outer rim... the ozone which was ragged and torn... patches of it threadbare as old cheesecloth and that was... frightening.
advertisement

изорванный — другие примеры

Как заблудившийся в лесу терновом, что рвёт шипы и сам изорван ими, путь ищет и сбивается с пути, не зная, как пробиться на простор, но вырваться отчаянно стремясь, так мучусь я, чтоб захватить корону;
And I, like one lost in a thorny wood... that rends the thorns and is rent with the thorns... seeking a way and straying from the way... not knowing how to find the open air... but toiling desperately to find it out... torment myself to catch the English crown!
Два охотника в каноэ," изорванная в клочки.
Two Moose Hunters in a Canoe," smashed to smithereens.
Взаимно? Что-нибудь из вашей одежды изорвано?
Did any of your clothes get torn?
Моя одежда была изорвана.
My clothes were ripped.
Кожа изорвана.
The skin is pulled.
Показать ещё примеры...