изнемогая — перевод на английский

Варианты перевода слова «изнемогая»

изнемогаяlovesick

Изнемогаю от любви?
Lovesick?
Смерть заставила меня изнемогать от любви.
Death made me lovesick.
advertisement

изнемогаяsweltering

О, чтож, пусть они изнемогают от жары.
Oh, well, just let 'em swelter.
Я изнемогаю от жары находясь рядом с плитой.
I am sweltering under this thing.
advertisement

изнемогая — другие примеры

А тем временем Фарисино займется адвокатом. Мы все изнемогаем от желания.
Meanwhile, our Tunisian beauty will approach the lawyer, who lives on his memories.
О... я изнемогаю...
Oh, I'm coming...
Страна изнемогает под бременем зла, насланного принцем Куррой.
Our country is being choked by a great evil visited upon us by Prince Koura.
Я видел, как ты там сидишь при выключенном свете, изнемогая от жары душными летними ночами.
I'VE SEEN YOU OVER THERE WITH THE LIGHTS OUT SEETHING WITH PASSION ON THOSE HOT SUMMER NIGHTS.
Я ни от чего не изнемогаю.
I DON'T HAPPEN TO BE SEETHING WITH ANYTHING.
Показать ещё примеры...