извращённое чувство юмора — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «извращённое чувство юмора»

извращённое чувство юмораperverse sense of humor

У вас извращенное чувство юмора.
You have such a perverse sense of humor.
У нашего друга техно-мага особо извращенное чувство юмора.
Our friend the techno-mage has an especially perverse sense of humor.
Похоже у моих похитителей есть совсем извращённое чувство юмора.
It would seem my abductors have quite a perverse sense of humor,
Ладно, у моей дочери извращенное чувство юмора, но, думаю, пора остановиться.
Okay, my daughter has a perverse sense of humor, but I think it's time to stop.
advertisement

извращённое чувство юмораtwisted sense of humor

Прошу прощения за своё извращённое чувство юмора.
Ahh. Apologies. My twisted sense of humor.
Но похоже, что у «судьбы» извращенное чувство юмора.
Turns out «fate» has a twisted sense of humor.
Рад, что ты сохранил свое извращенное чувство юмора.
I'm glad to see you still have your twisted sense of humor.
advertisement

извращённое чувство юмораtwisted sense of humour

— У тебя извращенное чувство юмора, Флейшман!
Red or white? — You have a twisted sense of humour!
Человек расфуфырился, чтобы убить себя, а извращенное чувство юмора — у меня?
The man puts on the Ritz to kill himself, and I have a twisted sense of humour?
advertisement

извращённое чувство юмораpretty warped sense of humor

У вас, должно быть, извращенное чувство юмора.
You must have a pretty warped sense of humor.
У Бога достаточно извращенное чувство юмора, а?
God's got a pretty warped sense of humor, huh?

извращённое чувство юмора — другие примеры

У кого-то было очень извращенное чувство юмора.
Somebody out there's got a really sick sense of humor.
У Бога достаточно извращенное чувство юмора, а? Да.
I say we stay here, we hunt for jobs, and we keep saving our money for the worm store!
Идиот или дерзкий убийца с извращённым чувством юмора.
An idiot or a daring killer with a warped sense of humor.
У меня развилось извращённое чувство юмора за последний год.
I've developed a perverse sense of the comic over the last year.
У тебя извращенное чувство юмора.
Your sense of humour is rather perverse.
Показать ещё примеры...