избежание — перевод на английский

Варианты перевода слова «избежание»

избежаниеto avoid

Во избежание несварения.
To avoid indigestion.
Проложите параболический курс, во избежание входа в нейтральную зону.
Project parabolic course to avoid entering neutral zone.
Это довольно важно...это соглашение во избежание судебных разбирательств.
This is quite critical, because this is an agreement to avoid a trial.
Служба безопасности только что вывела ее во избежание большого политического скандала.
Bad news. Security just escorted her out In time to avoid a major political scandal.
Во избежание волнений их отправили сюда отбывать наказание!
To avoid revolt, they have been sent here as a punishment!
Показать ещё примеры для «to avoid»...
advertisement

избежаниеto prevent

Этот код строго секретен во избежание дачи ложных приказов.
That code is kept top— secret to prevent false orders.
Совет был бы признателен изданию экстренного охранного судебного приказа во избежание дальнейшего жестокого обращения.
The council would be obliged to go for an Emergency Protection Order to prevent further abuse.
Как деньги были запрещены, и азартные игры велись на комки ваты во избежание разрушения нищеты семей.
How cash was forbidden so gambling was done with cotton money to prevent ruination and misery for the families.
Был ли мост компромиссом во избежание дополнительного финансирования республиканцев?
Was the bridge a trade-off to prevent additional GOP funding?
Брат и мачеха должны были погибнуть во избежание гражданской войны.
My brother and stepmother had to die to prevent civil war.
Показать ещё примеры для «to prevent»...
advertisement

избежаниеorder to avoid

Во избежании нового риска, я запрещаю любое новое восхождение.
In order to avoid new risks, I forbid any new ascent.
Во избежание неожиданностей, я ношу их все время.
In order to avoid surprises, I wear them all the time.
Испытание на перегрев — это когда кто-то делает серию случайных поворотов и меняет скорость во избежании погони.
A heat run is when someone makes a series of random turns and speed changes — in order to avoid a tail. — Mmhmm.
Я приказал пересмотреть наши меры безопасности на Капитолийском холме и в федеральном комплексе Во избежание повторения подобного инцидента, и могу заверить Американский народ что мы будем оставаться бдительными.
I have ordered a review of our security measures on Capitol Hill and throughout the federal complex in order to avoid another such incident, and can assure the American people that we will remain vigilant.
давай спрячемся внтури во избежание инцидентов!
Let's hide inside in order to avoid accidents!
Показать ещё примеры для «order to avoid»...