идёшь на поминки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «идёшь на поминки»

идёшь на поминкиgoing to the memorial

Так ты собираешься идти на поминки?
— So are you gonna go to the memorial?
Ты идешь на поминки сегодня?
You going to the memorial tonight?
advertisement

идёшь на поминки — другие примеры

Иду на поминки.
— Paying my respects.
Ты идешь на поминки в честь Рики сегодня?
Are you going to the vigil for Ricky tonight?
Мы идем на поминки.
We have to go to a wake.