идём на концерт — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «идём на концерт»
идём на концерт — going to the concert
— Ты идёшь на концерт?
— Are you going to the concert, too?
Итак, мы идем на концерт завтра вечером?
So, are we going to the concert, tomorrow night?
— Мы идем на концерт?
— We're going to the concert?
Она думает, что идёт на концерт? — Не знаю.
She thinks she's going to the concert?
Сегодня я иду на концерт вместе с Брайаном.
I'm going to the concert with Bryan later.
Показать ещё примеры для «going to the concert»...
идём на концерт — going to the
Что бы это ни было, хуже, чем в тот раз, когда ты заставила меня идти на концерт Джесики Симпсон, быть не может.
Well, whatever it is, it can't be as bad as the time you made me go to that Jessica Simpson concert.
И я не против, если ты не будешь усложнять мне жизнь, запрещая, например, идти на концерт. Небольшая награда за то, что я сама себя воспитываю.
like go to a Bob Dylan concert, which is a small reward for piratically raising myself!
И потом, ты не можешь умереть, нам нужно идти на концерт Билли Джоэла.
You can't die before Sunday because we're going to the Billy Joel concert.
Мы идем на концерт Майли Сайрус.
We're going to the Miley Cyrus concert.
Кстати, мы идём на концерт Нэса.
And we are going to Nas, by the way.
Показать ещё примеры для «going to the»...
идём на концерт — concert
Детям Тимминса запрещено идти на концерт.
The Timmins children, barred from the concert.
Это я. Мы сегодня идем на концерт.
We have a concert this afternoon, remember?
Снова идешь на концерт?
Another concert?
Я говорил ему, что идти на концерт это глупо.
I told him hitting that concert was a stupid idea.
Я отказалась, т.к. в тот вечер Вы идёте на концерт, но если Вы желаете...
I said no, because you have a concert that afternoon, but if you'd like to...