иду в тюрьму — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «иду в тюрьму»

иду в тюрьмуgo to jail

И мы идем в тюрьму, мирно, спокойно.
We go to jail, peacefully, quietly.
Я все у вас забираю, причем бесплатно а вы, уроды, идёте в тюрьму. Что скажете?
Let me say I take the whole stash off your hands for free and you assholes go to jail.
Ходди, ты должен идти в тюрьму.
Hoddi, you have to go to jail.
А нарушитель закона должен идти в тюрьму. Я вспомнил.
And when you break the law, you gotta go to jail.
Но богатые никогда не идут в тюрьму.
But rich people never go to jail.
Показать ещё примеры для «go to jail»...
advertisement

иду в тюрьмуgo to prison

Вы идете в тюрьму за убийство, он берет себе империю.
You go to prison for murder, he gets to run your empire.
Тогда ты иди в тюрьму.
Then you go to prison.
Иди в тюрьму.
Go to prison.
Он вместо тебя идёт в тюрьму и рассказывает жене?
He'd go to prison for you, but tell his wife?
Она не хотела вступать в Пси Корпус, не хотела идти в тюрьму.
She didn't want to join the Corps, didn't want to go to prison.
Показать ещё примеры для «go to prison»...