идти в ногу с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «идти в ногу с»

идти в ногу сkeep up with

Продолжай усердно работать, идти в ногу с новейшими методами обучения, и, я уверен, у тебя ещё появится шанс.
You keep working hard, you keep up with the latest training methods, and I am sure your chance gonna come back around.
Даже когда тебе было шесть, я едва ли могла идти в ногу с вами.
Even when you were only six years old, I could barely keep up with you two.
Это не достаточно быстро, чтобы идти в ногу с остальной командой.
It's not fast enough I feel to keep up with the rest of the team.
Это не достаточно быстро... чтобы идти в ногу с остальной командой.
That's not fast enough I feel to keep up with the rest of the team.
Когда я огляделся и побежал, все что я увидел был он передо мной, и я прикинул для себя — что я должен просто идти в ногу с ним и не быть одним из двух последних, или игра окончена
When I looked up and started running, all I saw was him in front of me, and in my mind, I-I knew that I had to just keep up with him and not be one of the last two, or it was game over.
Показать ещё примеры для «keep up with»...