играть на поле — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «играть на поле»

играть на полеplaying the field

Знаешь, в твоем возрасте ты должна играть на поле.
You know, at your age,you should be playing the field.
И так, ты встретила кого-то или ты просто играешь на поле?
So, did you meet someone or are you just playing the field?
Ты уверен, что проводил лето, играя на поле?
You didn't spend your summer playing the field?
Наш Однодневка пытался вырваться из удушающих оков домашнего быта. И вместо бесконечных вечеров у телевизора или барбекю с жуткими, скучными, отвратительными людьми, которых он не выносил, он использовал своё остроумие и умение маскироваться, чтобы играть на поле. Он был...
Our Mayfly Man was trying to escape the suffocating chains of domesticity and instead of endless nights in watching the telly or going to barbecues with the awful, dreadful, boring people he couldn't stand, he used his wits, cleverness and powers of disguise to play the field.
А потом, прошлым мартом, несколько девочек играли на поле и нашли ее тело.
And then last March some girls were playing in a field when they found her body.
Показать ещё примеры для «playing the field»...