зять — перевод на английский
Быстрый перевод слова «зять»
«Зять» на английский язык переводится как «son-in-law».
Варианты перевода слова «зять»
зять — son-in-law
Потеря такой удачи оказалась смертельной. что у нее будет такой замечательный зять.
If it was the first prize, it must have been truly disappointing. Your daughter is very pretty and nice. And your wife also said she's so happy to get to have a really good son-in-law.
Прошу прощения, я представлю вам своего зятя.
Excuse me for introducing you to my son-in-law.
Всё-таки это дом моего зятя.
It looks like my son-in-law's home...
Мой зять здесь?
Is my son-in-law here?
Посмотри внимательно на него, папа, и попытайся запомнить его потому, что он будет твоим зятем.
Take a good look at him, Dad, and try to remember him, because... he's going to be your son-in-law.
Показать ещё примеры для «son-in-law»...
зять — brother-in-law
— Мы не виноваты в ошибках нашего зятя.
— We are not culpable for the mistakes of our brother-in-law.
— Ты мой зять, но я не могу этого терпеть.
You're my brother-in-law but I can't take this.
Хочу тебя познакомить с моим зятем.
Here, Herb. I'd like you to meet my brother-in-law.
Вот, мистер Грин, это мой зять, мистер Оакли.
Well, Mr Greene, this is my brother-in-law, Mr Oakley.
Мой зять поместил его туда.
My brother-in-law put it there.
Показать ещё примеры для «brother-in-law»...
зять — brother-in-law's
Говорит, это произошло у его зятя.
He says he was at his brother-in-law's.
Машина моего зятя. Решил свозить её на юг, показать разные колледжи.
This is my brother-in-law's car 'cause I'm taking her down to see some colleges.
Понимаешь, мой зять сварщик, так?
See, my brother-in-law's a welder, right?
Вы знаете, компания моего зятя запатентовала нечто называемое магнитным стентом.
You know, my-my brother-in-law's company patented something called a magnetic stent.
Мы собирались переехать в гостевой дом моего зятя и мы купили кучу вещей на церковной распродаже, но мы получили гораздо больше, чем заплатили.
We were getting ready to move into my brother-in-law's guest house and we bought a bunch of things at the church rummage sale, but we got more than we paid for.
Показать ещё примеры для «brother-in-law's»...
зять — son-in-law's
Здесь живёт мой зять.
It's my son-in-law's apartment...
Месть за смерть вашего зятя.
Revenge for your son-in-law's death.
Сэр... гороскоп моего младшего зятя.
Sir... my younger son-in-law's horoscope.
Они возникли из ничего при деде моего зятя.
They were invented from scratch by my son-in-law's grandfather.
Это не моя вина, если мой зять коп.
Anyway, it's not my fault if my son-in-law's a cop.
Показать ещё примеры для «son-in-law's»...
зять — in-law
Животные, твой зять.
Animals Your in-law.
Зятя.
In-law.
Зять прав.
In-law rights.
Даже меньше, чем к какому-нибудь зятю.
Even less than to any in-law.
Он — зять. Понятно?
In-law, okay?
Показать ещё примеры для «in-law»...
зять — law
Это подарок моему зятю!
This is the present for my brother in law !
Я так горд за Тхэ-иля, моего новоиспечённого зятя.
I'm so proud of Tae-il, my SOHN in law!
Бри была на улице, показывала своему будущему зятю образцы цветов для дома, который она ему купила, и любезно улыбалась, когда они не соглашались.
Bree was outside showing her future son in law color samples. for the home she had bought him. and smiling politely when they disagreed.
Я... я приехала навестить дочь, но она выгнала меня из квартиры, чтобы закончить ссору с человеком, который я надеюсь, станет мне зятем.
I, um, I came to town to visit my daughter, but she kicked me out of her apartment to finish a fight with the man I hope will become my future son in law.
Наконец я смогу увидеть своего зятя
Yes. Finally I can see my own son in law.
зять — son in law
Будет из меня зять, как вылитый.
Laugh. I will be a great son in law.
Моим зятем?
My son in law?
Он твоим зятем вот-вот станет, а ты его едва знаешь. Я его знаю достаточно.
He'll be your son in law and you hardly know him.
Я подумала, что вам, мальчики что вам, мужчины, не помешает обед, так что я принесла стейки с сыром и один вегетарианский сэндвич для моего зятя.
I thought you boys — damn it, you men — could use some lunch, so I brought cheese steaks, and one veggie hoagie for my son in law.
Черная — для старшего зятя.
Black — for the older son in law.
Показать ещё примеры для «son in law»...
зять — ex-son-in-law
— Бывший зять.
— Ex-son-in-law.
Мой бывший зять.
— My ex-son-in-law.
Народ, это Форрест, мой бывший зять.
Everyone, this is Forrest, my ex-son-in-law.
О, Боже, как эффектно для будущего бывшего зятя.
Oh, my. How very dashing for a future ex-son-in-law.
зять — son-in-iaw
Мой будуший зять.
My future son-in-Iaw.
Вы сказали, что Ваш зять живет В Малайзии, где он?
You said your son-in-Iaw lives in malaysia, where's he?
Ты пришел? Зять?
Have you come, son-in-Iaw?
Киншам, мой зять.
Kinsman, my son-in-Iaw.
— Мой зять.
My son-in-Iaw.
Показать ещё примеры для «son-in-iaw»...