зона отчуждения — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «зона отчуждения»
зона отчуждения — exclusion zone
Зона отчуждения будет в Северной Вирджинии радиусом 1 км.
Exclusion zone will be a one-kilometer radius — in Northern Virginia.
Все мы в зоне отчуждения.
We're right inside the exclusion zone.
advertisement
зона отчуждения — другие примеры
На экстренном заседании ООН было принято решение, по которому заражённые территории, подверженные бомбардировкам, были объявлены зонами отчуждения.
By an international decision, the destroyed nations territories have been declared uninhabitable zones!
Все то думали, что ты лишь затхлая, одетая в свитер, полная уныния зона отчуждения с 10-тифутовой морковью в заднице.
I am so proud of you. There was everyone thinking you were just this fusty, sweater-wearing, spirit-crushing, no-fly zone with a ten-foot carrot up his arse.
Если всё пойдёт плохо, это место станет зоной отчуждения на следующие 10 лет.
This goes wrong, and this entire area's a Hazmat site for the next decade.
Мы собираемся посетить Зону отчуждения.
We're about to enter the forbidden Zone.
Но знаешь что будет дальше, ты будешь вытираешь его мочу с пола и ложиться спать с 30-ти см зоной отчуждения прямо посередине кровати.
But the next thing you know, you are cleaning his pee off the ground and going to bed with a foot-wide demilitarized zone down the middle of the bed.