знак признательности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «знак признательности»

знак признательностиrecognition of

В знак признательности за вашу помощь.
In recognition of your devoted services.
В знак признательности парламента перед Кромвелем, он получит пенсию в 3 тысячи фунтов ...и поместье в Кембридже.
Further, in recognition of the very great debt this House owes its commander, General Cromwell, it is proposed to award him a pension of 3000 pounds a year together with certain estates in the county of Cambridge.
И дарит нам этот лудус в знак признательности за верную службу.
And presents gift of this ludus... in recognition of honored service.
Это вам, в знак признательности за ваши пожертвования.
This is for you, in recognition of your donations.
Но в знак признательности за вашу огромную помощь в столь опасном деле,..
But in recognition of your assistance so great in this affair so dangerous,
Показать ещё примеры для «recognition of»...
advertisement

знак признательностиtoken of appreciation

Это был знак признательности за нелегкий труд.
It appeared to be a token of appreciation for their hard work.
Гудблад говорит, что это в знак признательности...
Goodblood says this is a token of appreciation...
За проявленное мужество перед лицом огромной опасности город Готэм вручает вам этот знак признательности.
For your acts of courage in the face of overwhelming uncertainty, the city of Gotham would like to give you this token of appreciation.
Небольшой знак признательности.
A little token of my appreciation.
В знак признательности.
It's a token of my appreciation.
Показать ещё примеры для «token of appreciation»...