знак моей благодарности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «знак моей благодарности»

знак моей благодарностиtoken of my gratitude

В знак моей благодарности за вашу бдительность.
A token of my gratitude for your vigilance.
Просто небольшой знак моей благодарности ... — Ой.
Just a small token of my gratitude...
Это в знак моей благодарности
It's a token of my gratitude
Я надеюсь, что вы примете эту любезность в знак моей благодарности.
I pray that you take this favour as a token of my gratitude.

знак моей благодарностиtoken of my appreciation

Да, кстати, в знак моей благодарности хочу предложить тебе скидку.
And by the way, as a token of my appreciation I would like to offer you a discount.
В знак моей благодарности
As a token of my appreciation,
ѕозволь, в знак моей благодарности.
A token of my appreciation.
Это знак моей благодарности.
It's a token of my appreciation.

знак моей благодарности — другие примеры

Это скромный знак моей благодарности, господин.
This is a humble token of my gratitude, sir.
И позвольте преподнести это мадам Барнье в знак моей благодарности.
Those flowers are for Mrs. Barnier. Put that away you!
Как знак моей благодарности.
A gesture of my gratitude.
Скромный знак моей благодарности.
A little token of my appreciation?
Это просто маленькии знак моей благодарности.
It's just a little token of my thanks.
Показать ещё примеры...